زبان آلمانی زبان رسمی کشور های آلمان، اتریش، سوئیس و بلژیک است و علاوه بر این کشور ها زبان آلمانی به عنوان زبان اقلیت یا زبان دوم استفاده می شود. اگر شماهم علاقه بسیار زیادی به زبان آلمانی دارید این مطبی می تواند برای شما مفید و سودمند باشد. روز های هفته به آلمانی جز موضوعات پرکاربرد در زبان المانی است. شما با یاد گرفتن بیان روزهای هفته به آلمانی هم با فرهنگ مردم های آلمان زبان و تقویت مکالمه روزمره خود تاثیر بسزایی دارد.
شاید به نظر سخت اما با تکرار و تمرین می توانید از روز های هفته به آلمانی می توانید به راحتی در جملات روزمره خود استفاده کنید.
شما عزیزان اگر علاقه به یادگیری زبان آلمانی دارید میتوانید در بهترین آموزشگاه زبان به راحتی زبان آلمانی را یاد بگیرید.
اگر در شهر ارومیه به دنبال بهترین آموزشگاه زبان آلمانی هستید در نظر داشته باشید که برای شما لیست بهترین آموزشگاه زبان آلمانی در ارومیه را قرار داده ایم.
آموزش روز های هفته به آلمانی
| واژه آلمانی | ترجمه فارسی | تلفظ فارسی | تلفظ آلمانی |
| Montag | دوشنبه | مونتاگ | mo:n.ta:k |
| Dienstag | سه شنبه | دیستاگ | di:ns.ta:k |
| Mittwoch | چهارشنبه | میت وُخ | mit.v:x |
| Donnerstag | پنجشنبه | دونراشتاک | dɔnɐʁs.ta:ːk |
| Freitag | جمعه | فرای تاگ | fʁaɪ.taː:k |
| Samstag | شنبه | زَمستاگ | zams.ta:ːk |
| Sonntag | یکشنبه | زون تاگ | zɔn.ta:ːk |
اگر می خواهید در مکالمه های روزمره خود به زبان آلمانی روان باشید و بتوانید راحت تر مکالمه ها را انجام دهید باید روز های هفته به آلمانی را فرا بگیرید. داشتن این مهارت نه تنها برای قرار های ملاقات و کار های روزمره مفید است بلکه به شما کمک می کند تا با فرهنگ های مردم آلمان زبان بیشتر آشنا شوید.

دوشنبه به آلمانی: Montag
در آلمان به شروع هفته Montag گفته می شود. دوشنبه روزی است که در آلمان روال کاری مردم پس از تعطیلات شروع می شود. کلمه دوشنبه به آلمانی Montag است که از ترکیب دو کلمه:
- <mont> که شکل کوتاه شده mond به معنی ماه است
- <tag> که به معنی روز است
پس montag به معنی روز ماه است و اشاره به دومین روز هفته بعد از یکشنبه دارد. این نام گذاری از سنت های قدیمی باستانی اروپا می آید که هر روز هفته را به یکی از اجرام آسمانی یا خدایان نسبت می دادند.
سه شنبه به آلمانی: Dienstag
در بین روزهای هفته به آلمانی سه شنبه به صورت Dienstag نوشته می شود و تلفظ آن <دینستاگ> است.
ریشه کلمه Diestang از زبان آلمانی قدیم گرفته شده است و به معنی روز خدمت یا روز کاری است. این روز در گذشته به خدای جنگ روم یعنی مارس اختصاص داده شده بود و در زبان های مختلف اروپا نام این روز به این خدای جنگ مرتبط است.
چهارشنبه به آلمانی: Mittwoch
در لیست روز های هفته به آلمانی چهارشنبه به صورت Mittwoch نوشته می شود و تلفظ ان به صورت <میت ووخ> است. این کلمه به معنای میان هفته است چون چهارشنبه دقیقا وسط هفته قرار دارد. این نام گذاری نسبت به روزهای هفته که از اسامی خدایان یا اجرام آسمانی گرفته شده اند ساده تر و توصیفی است.
پنجشنبه به آلمانی: Donnerstag
در ادامه روزهای هفته به آلمانی پنجشنبه به صورت Donnerstag نوشته می شود و تلفظ آن <دونراشتاگ> است. این کلمه از واژه آلمانی Donner به معنی رعد و برق گرفته شده است و اشاره به خدای رعد اسکاندیناوی یعنی Thor <ثور> دارد.
جمعه به آلمانی: Freitag
در میان روز های هفته به آلمانی جمعه Freitag نوشته می شود و تلفظ آن <فرایتاگ> است. این کلمه از واژه آلمانی Freya یا Frigg گرفته شده است که نام یکی از الهه های عشق و زیبایی در اساطیر نورس است و در فرهنگ اروپایی این روز به نام روز عشق و آرامش شناخته می شود.
شنبه به آلمانی: Samstag
در لیست روزهای هفته به آلمانی شنبه به صورت Samstag گفته می شود و تلفظ آن <زام شتاگ> است.
ریشه این کلمه از واژه لاتین Sabbatun گرفته شده که به معنی روز سبت یا روز استراحت مذهبی است. در برخی از مناطق آلمانی زبان مخصوصا جنوب آلمان و اتریش از واژه Sonnabend نیز برای شنبه استفاده می کنند که به معنای شب قبل از یکشنبه است.
یکشنبه به آلمانی: sonntag
در لیست روز های هفته به آلمانی به آخرین روز از هفته یکشنبه رسیدیم. این کلمه در آلمانی sonntag نامیده می شود که تلفظ آن <زون تاگ> است. کلمه Sonntag از ترکیب دو کلمه تشکیل شده است:
- Sonn به معنای خورشید
- Tag به معنای روز
پس این روز به معنای روز خورشید است.
جملات پرکابرد روز های هفته به آلمانی
در این بخش برای شما جملات با روز های هفته به آلمانی را قرار داده ایم.
۱.Was machst du am Montag?
دوشنبه چیکار میکنی ؟
۲.Am Dienstag habe ich keine Zeit
سه شنبه وقت ندارم
۳.? Kommst du am Mittwoch zur Party
چهارشنبه به مهمونی میای؟
۴.Ich arbeite am Donnerstag bis 6 Uhr
پنجشنبه تا ساعت ۶ کار میکنم
۵.Freitagabend treffe ich Freunde
جمعه شب با دوستانم ملاقات میکنم.
۶.Samstag ist mein freier Tag
شنبه روز تعطیل من است.
۷.Sonntag schlafe ich gerne lange
یکشنبه دوست دارم زیاد بخوابم
حرف اضافه روزهای هفته به آلمانی
در ادامه آموزش روزهای هفته به آلمانی یکی از مهم ترین نکات که باید به آن اشاره کرد یادگیری حروف اضافه برای بیان زمان است. در زبان آلمانی برای اشاره به روزهای هفته از حرف اضافه an استفاده می کنیم.
نکات مهم درباره حروف اضافه:
- وقتی میخواهیم بگوییم کاری در یک روز خاص انجام می شود حرف اضافه an را قبل از روز هفته استفاده می کنیم.
- بعد از an روز هفته به حالت حرف اضافه (Dativ) می آید. برای روزهای هفته این حالت همان شکل اصلی کلمه است چون روزهای هفته مذکر هستند و حالت Dativ برای آنها تغییر نمی کند.
مثال:
Am Montag gehe ich zur Arbeit
من دوشنبه به سرکار می روم.
*در اینجا am کوتاه شده an dem است
Am Sonntag entspanne ich mich
یکشنبه استراحت می کنم
سوالی که اینجا پیش می آید چرا در این جملات به جای استفاده از حرف اضافه an از am استفاده شده است؟
در زبان آلمانی حرف اضافه an وقتی با یک روز از هفته می آید معمولا با حرف dem ترکیب می شود و به شکل کوتاه شده am در می آید.
نکات دیگری که باید رعایت کنید:
*اگر بخواهید درباره روزهای هفته به صورت کلی صحبت کنید(بدون حرف اضافه) فقط نام روز هفته را بیاورید.
*برای بیان مدت زمان یا تکرار در روزهای هفته هم از an استفاده می شود.
۱۰ نکته که هنگام یادگیری روزهای هفته به آلمانی باید به آن توجه کرد
۱.در کشور های جهان از جمله آلمان شروع هفته از روز دوشنبه است. در آلمان هم شروع روز هفته از Montag یا دوشنبه آغاز می شود.
۲.برای استفاده از روزهای هفته به آلمانی در جمله، روز های هفته حرف اول آن ها به صورت بزرگ نوشته می شود مگر اینکه بخواهیم از روزهای هفته در بیان یک رویداد یا قید زمانی استفاده کنیم در این صورت حرف اول به صورت کوچک نوشته می شود و آخر کلمه روز هفته s میگیرد. مثال:
_Am Freitag habe ich frei=> در این جمله روز جمعه به صورت ساده و به صورت یک اسم آمده است.
_به عنوان قید زمانی: freitags habe ich frei => جمعه ها مرخصی دارم
۳.در زبان آلمانی جنس تمام روزهای هفته مذکر است و جنس دستوری آن der است.
_وقتی می خواهی نام روز هفته را بگویی باید از der استفاده کرد.
-
der Montag (دوشنبه)
-
der Dienstag (سهشنبه)
-
der Mittwoch (چهارشنبه)
-
der Donnerstag (پنجشنبه)
-
der Freitag (جمعه)
-
der Samstag / der Sonnabend (شنبه)
- der Sonntag (یکشنبه)
۴.وقتی میخواهیم روزهای هفته در آلمانی را به صورت در روز شنبه از حرف اضافه am استفاده می کنیم که ترکیب an+dem است.
_am Montag=> در روز دوشنبه
_am Friteg=> در روز جمعه
۵.وقتی روز هفته به صورتت جمع بیاید از die استفاده می کنیم.
_die Montag=> دوشنبه ها(همه دوشنبه ها به طور کلی)
۶.در برنامه ریزی و اعلام زمان آینده می توان از حرف اضافه ab استفاده کرد:
_ab Montag=> از دوشنبه آینده
۷.برای بیان گذشته از letzten یا am vergangenen استفاده می کنیم:
_letzten Freitag=> جمعه گذشته
_am vergangenen Dienstag=> در سه شنبه گذشته
۹.برای آینده نزدیک از nächsten یا kommenden استفاده می کنیم:
_nächsten Montag=> دوشنبه آینده
_am kommenden Mittwoch=> در چهارشنبه آینده
۱۰.ددر بیان روزهای هفته به آلمانی اگر بخواهیم روز هفته را همراه با تاریخ بیاوریم همچنان از حرف اضافه am استفاده می کنیم:
_m Montag, den 12. Juni=> دوشنبه ۱۲ ژوئن
واژه های زمان روزمره به آلمانی
در این بخش برای شما واژه های زمان روزمره ها را به آلمانی را معرفی کرده ایم.
| واژه آلمانی | ترجمه فارسی | تلفظ فارسی | تلفظ آلمانی |
| heute | امروز | هویته | [ˈhɔʏ̯tə] |
| morgen | فردا | مورگن | [ˈmɔʁɡn̩] |
| übermorgen | پس فردا | اوبِرمورگن | [ˈyːbɐˌmɔʁɡn̩] |
| gestern | دیروز | گِسترن | [ˈɡɛstɐn] |
| vorgestern | پریروز | فور گِسترن | [ˈfoːɐ̯ˌɡɛstɐn] |
| heute Abend | امشب | هویته آبِند | [ˈhɔʏ̯tə ˈʔaːbn̩t] |
| gestern Abend | دیشب | گِسترن آبِند | [ˈɡɛstɐn ˈʔaːbn̩t] |
| jetzt | الان | یِتس | [jɛtst] |
| später | بعدا | شپِتِر | [ˈʃpɛːtɐ] |
| früher | زودتر | فریوئر | [ˈfʁyːɐ] |
بخش های روز به آلمانی
هر روز چهار بخش است صبح، ظهر، عصر، شب است که برای شما آن ها را در ادامه معرفی کرده ایم.
| واژه آلمانی | ترجمه فارسی | تلفظ فازسی | تلفظ آلمانی |
| morgens | صبح ها | مورگِنس | ˈmɔʁɡn̩s |
| vormittags ˈ | قبل از ظهر ها | فورمیتاگس | foːɐ̯ˌmɪtaːks |
| mittags | ظهر ها | میتاگس | ˈmɪtaːks |
| nachmittags | بعد از ظهر ها | ناخمیتاگس | ˈnaːxˌmɪtaːks |
| abends | عصر ها / شب ها | آبِنس | a:ːbn̩ts |
| nachts | شب ها | ناخٹس | naχts |
حروف اضافه پر کاربرد زمان و بخش های روز به آلمانی
- am+روز هفته / تاریخ =>am Montag /am 12 juni
- um+ساعت=> um 18Uhr
- im+ماه / فصل=> im Juli/im Winter
- seit+نقطه شروع=> seit gestern
- vor+مدت=> vor zwie Tagen (از دیروز)
- in+مددت=> in einer Stunde (یک ساعت دیگر)
برای درک بهتر واژه ها و روز های هفته به آلمانی به جملات زیر با ساختار گرامی زبان آلمانی توجه کنید:
۱.Heute ist das Watter schon
امروز هوا خوب است
*برای امروز از زمان حال استفاده می شودد.
۲.Gestern war ich im Kino
دیروز سینما بودم
*برای بیان دیروز معمول گذشته ساده یا Perfekt استفاده می شود.
۳.Vorgestern habe ich meine Freuande getrofen
پریروز دوستانم را دیدم
۴.Morgen fahren wir nach Berlin
فردا به برلین می روم
*برای اینده می توان از زمان حال یا Futur
۵.Ubermorgen beggint die schule
پس فردا مدرسه شروع می شود
لپ کلام به آخر مقاله رسیدیم امیدواریم که توانسته اید روز ههای هفته و موقعیت زمانی در زبان المانی را به خوبی درک کرده باشید. در این مقاله ما فقط شما را در یادگیری این مبحث مهم یاری کردیم. فقط با تمرین و تلاش مستمر می توانید این کلمات را در ذهن خود بسپارید و در مکالمه های روزمره خود استفاده کنید. همچنان می توانید به منابع معتبری مانند Goethe-Institut , DW Learn German , Lingolia Deutsch مراجعه کنید.
سوالات متداول
فرق بین Samstag و Sonnbaned چیست؟
Samstag بیشتر در نقاط آلمان و سوئیس راج تر است و برای آموزش وو رسانه ها رسمی تر است. Sonnabend در بخش های شمال و شمال شرق آلمان مانند برلین و هامبورگ استفاده می شود و این کلمه ریشه قدیمی تری دارد.
چرا روزهای هفته در زباان آلمانی مذکر است؟
در المانی هر اسم باید جنس دستوری داشته باشد، دلیل انکه روز های هفته به آلمانی مذکر است به ریشه تاریخی و دستوری زبان های ژرمنی برمی گردد.
چرا برای بیان روز های هفته به آلمانی قبل از نام بردن روز از کلمه اضافه der استفاده می کنیم؟
چون روز های هفته مذکر هستند و در آلمانی اسم ها بدون حرف تعریف خیلی کم استفاده می شود. استفاده از حرف اضافه der باعث می شود جمله دقیق و کامل بشود و از نظر نکات دستوری کامل بماند.
چرا نام روز های هفته به آلمانی هر نام داستان مخصوص و مناسبت های مخصوص به خود را دارد؟
قبل از مسیحیت قبایل ژرمنی و اسکانیاوی هر روز هفته را به یکی از خدایان و اجرام آسمانی نسبت می دادند. وقتی مسیحیت آمد کلمات تغییر کردن ولی پایه آن ثابت ماند.


